English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 207 (5745 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
constructively U بطور مفهوم
implicitly U بطور مفهوم
comprehensibly U بطور مفهوم
impliedly U بطور مفهوم
intelligibly U بطور مفهوم
iuntelligibly U بطور مفهوم
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
opaquely U چنانکه روشنایی پشت را بپوشاند بطور مبهم یا غیر مفهوم
Other Matches
purposes U مفهوم
conceptions U مفهوم
tacit U مفهوم
concepts U مفهوم
vacuous U بی مفهوم
moral U مفهوم
conception U مفهوم
purpose U مفهوم
contexts U مفهوم
context U مفهوم
concept U مفهوم
sounds U مفهوم
soundest U مفهوم
sounded U مفهوم
sound U مفهوم
intelligible U مفهوم
purporst U مفهوم
hangs U مفهوم
hang U مفهوم
signification U مفهوم
intendment U مفهوم
notion U مفهوم
notions U مفهوم
contraposition U مفهوم مخالف
purporting U مفهوم ساختن
substances U مفاد مفهوم
intentions U غرض مفهوم
implied U مفهوم ضمنی
significance U مفهوم اهمیت
unintelligible U غیر مفهوم
substance U مفاد مفهوم
implied U ضمنا" مفهوم
imported U مفهوم ورود
importing U مفهوم ورود
relational concept U مفهوم ربطی
effecting U مفهوم نیت
effected U مفهوم نیت
ideogram U مفهوم نگاشت
meanings U مفهوم فحوا
meaning U مفهوم فحوا
intention U غرض مفهوم
conception U مفهوم آفرینی
purports U مفهوم ساختن
purported U مفهوم ساختن
purport U مفهوم ساختن
import U مفهوم ورود
conceptualization U مفهوم سازی
sensed U حس تشخیص مفهوم
concept formation U تکوین مفهوم
concept learning U مفهوم اموزی
effect U مفهوم نیت
conjunctive concept U مفهوم عطفی
senses U حس تشخیص مفهوم
conceptual learning U مفهوم اموزی
implications U مفهوم استنباط
implication U مفهوم استنباط
sense U حس تشخیص مفهوم
irretrievably U بطور غیر قابل استرداد جنانکه نتوان برگردانید بطور جبران ناپذیر
inconsiderably U بطور غیر قابل ملاحظه بطور جزئی یا خرد
nauseously U بطور تهوع اور یا بد مزه بطور نفرت انگیز
implication U مستلزم بودن مفهوم
percept U چیز مفهوم ادراکات
get the message <idiom> U به واضحی فهمیدن مفهوم
purporst U بهانه مفهوم شدن
galimatias U کلام غیر مفهوم
zircon U سخن غیر مفهوم
value added concept U مفهوم ارزش افزوده
implicit U اشاره شده مفهوم
implications U مستلزم بودن مفهوم
overtones U شدیدالحن مفهوم فرعی
roger U مفهوم شد پیام را گرفتم
to the [that] effect <adv.> U با مفهوم [معنی] کلی
overtone U شدیدالحن مفهوم فرعی
lusciously U بطور خوش مزه یا لذیذ بطور زننده
indisputable U بطور غیر قابل بحث بطور مسلم
horridly U بطور سهمناک یا نفرت انگیز بطور زننده
read between the lines <idiom> U پیدا کردن مفهوم ضمنی
denotation U علامت تفکیک معنی و مفهوم
by con. U مفهوم مخالف ان جنین میشود
the inherent U text or word a of indirectsense and مفهوم
the document purports that U انچه از این سند مفهوم میشوداینست که
loose sentence U جملهای که مفهوم صحیحی نداشته باشد
immortally U بطور فنا ناپذیر بطور باقی
poorly U بطور ناچیز بطور غیر کافی
indeterminately U بطور نامعین یا غیرمحدود بطور غیرمقطوع
grossly U بطور درشت یا برجسته بطور غیرخالص
The sense of this word is not clear . U معنی و مفهوم این کلمه روشن نیست
wheel U [همچنین علامتی در فرش چین به مفهوم چرخه زندگی]
rebus sic stautibus U به این مفهوم که احکام در ازمنه مختلف دچارتغییر شکل می شوند
latently U بطور ناپیدا بطور پوشیده
genuinely U بطور اصل بطور بی ریا
abusively U بطور ناصحیح بطور دشنام
incisively U بطور نافذ بطور زننده
indecorously U بطور ناشایسته بطور نازیبا
improperly U بطور غلط بطور نامناسب
martially U بطور جنگی بطور نظامی
yin yang U مرد و زن [نمادی که در فرش های چینی بکار رفته و مفهوم از دو چیز متضاد را نشان میدهد.]
information hiding U یک مفهوم طراحی نرم افزاری که هدف ان کاهش اثرات متقابل بین قسمتهای یک برنامه است
dictatorships U این لفظ را مارکس به شکل دیکتاتوری پرولتاریاdictatorship prolotarian به کار برده است که مفهوم ان " حکومت مطلقه طبقه رنجبر یا کارگر " میباشد
dictatorship U این لفظ را مارکس به شکل دیکتاتوری پرولتاریاdictatorship prolotarian به کار برده است که مفهوم ان " حکومت مطلقه طبقه رنجبر یا کارگر " میباشد
electronic cottage U مفهوم اجازه دادن به کارگران برای اینکه در خانه بمانند و کارها را توسط بکارگیری ترمینالهای کامپیوتر که به یک دفترمرکزی متصل میباشد انجام دهند
irrevocably U بطور تغییر ناپذیر بطور چاره ناپذیر
inexplicably U بطور غیر قابل توضیح چنانکه نتوان توضیح داد بطور غیر قابل تغییر
wetly U بطور تر
loosely U بطور شل یا ول
streakily U بطور خط خط
meanly U بطور بد
atilt U بطور کج
confusedly U بطور در هم و بر هم
transtively U بطور
flabbily U بطور شل و ول
lastingly U بطور پا بر جا
stored program concept U ایده برنامه ذخیره شده مفهوم برنامه ذخیره شده
as it deserves U بطور شایسته
inconclusively U بطور غیرقطعی
in miniature U بطور کوچک
in petto U بطور خصوصی
in miniature U بطور فریف
inclusively U بطور جامع
incompatibly U بطور ناسازگار
incommodiously U بطور ناراحت
incommunicably U بطور نگفتنی
incommunicatively U بطور کم امیزش
incomprehensibly U بطور نامفهوم
in confidence U بطور محرمانه
implausibly U بطور غیرموجه
impracticably U بطور غیرعملی
inclusively U بطور متضمن
in principle U بطور کلی
incisively U بطور برنده
inanimately U بطور بیجان
inaccurately U بطور نادرست
inadmissibly U بطور ناروا
inaccurately U بطور نادقیق
inappreciably U بطور نامحسوس
at an overthwart U بطور اریب
inappropriately U بطور غیرمقتضی
inarticulately U بطور ناشمرده
inartificially U بطور غیرمصنوعی
in sum U بطور مختصرومفید
inauspiciously U بطور مشئوم
in relief U بطور برجسته
in the mass U بطور کلی
to an overthwart U بطور اریب
in series U بطور مسلسل
in the main U بطور کلی
aslant U بطور مایل
itineratly U بطور گردنده
intemperately U بطور نامعتدل
aerily U بطور هوایی
insolubly U بطور حل نشدنی
insipidly U بطور بی مزه
insignificantly U بطور جزئی
insecurely U بطور نامحفوظ
insecurely U بطور نا امن
innumerably U بطور بیشمار
injuriously U بطور مضر
inimically U بطور مغایر
inharmoniously U بطور ناموزون
infinitesimally U بطور لایتجزاء
infernally U بطور جهنمی
inferiorly U بطور زبردست
interjectionally U بطور معترضه
intermediately U بطور میانه
intermediately U بطور متوسط
itineratly U بطور سیار
off the point U بطور نامربوط
off the point U بطور بی ربط
irrelevantly U بطور نامربوط
irrelevantly U بطور بی ربط
irrelatively U بطور نامربوط
irrefragably U بطور بی جواب
irrefragably U بطور تردیدناپذیر
inviolably U بطور مصون
invcersely U بطور وارونه
intransitively U بطور لازم
inexpressibly U بطور نگفتنی
interruptedly U بطور غیرمسلسل
interruptedly U بطور گسیخته
inferiorly U بطور پست
inferentially U بطور استنباطی
inexpressively U بطور گنگ
indicatively U بطور اخباری
inexactly U بطور نادرست
indicatively U بطور اشاره
indefeasibly U بطور پابرجا
indecently U بطور ناشایسته
incorporeally U بطور غیرمحسوس
inconveniently U بطور نامناسب
incontestably U بطور مسلم
inconstantly U بطور نا پایدار
inconsistently U بطور متناقص
inconsistently U بطور متباین
inconsistently U بطور ناسازگار
animally U بطور حیوانی
appositely U بطور مناسب
indiscretely U بطور یک پارچه
indispansably U بطور ضروری
indispensably U بطور حتمی
inexplicitly U بطور ناصریح
Recent search history Forum search
2New Format
1deformations is a concept that is gaining ground معنی این جمله
1etaye namayandegi اعطای نمایندگی
1اصطلاحاترنگ قرمز به فارسب
1I am good with figures,how about you?
1Simultaneously, those engaged in the work of basic disciplines have become increasingly aware of the of organizations in society and have begun to concentrate attention on relevant problems.
1Open the "Wind Farm" subsystem and in the Timer blocks labeled "Wind1" and "Wind2", Wind3" temporarily disable the changes of wind speed by multiplying the "Time(s)" vector by 100.
1she loved to have the last word.
1cartridge
1offshoring
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com